Angol : Kifejezések,rövid mondatok |
Kifejezések,rövid mondatok
bllom 2005.01.16. 20:55
Forditások angolról magyarra
Long time no see/I havent see you for ages- Rég nem láttalak
How are things going? - Hogy mennek a dolgok?
What has happened to you since i last saw you? - Mi történt veled mióta nem láttalak?
This is Béla from Hungary speaking. Is that you? - Béla vagyok Mo.-ról , Te vagy az?
Good to hear from you - Jó hallani rólad.
I am sorry to hear that - Sajnálattal hallom
Say hello from me to him and wish him a quick recovery.- Add ár t üdvözletem, és kívánok neki mielőbbi gyógyulást.
We'd love to come but we haven't decided for sure yet. - Szeretnénk menni, de még ne döntöttük el.
This is my friend, Ubul. - Ez a barátom, Ubul
You know what? - Tudod mit?
And what if I … - és mi van ha ….?
What do you think I should ….. - Mit gondolsz mit kellene…..?
I don't think you should do that - Én nem gondolom, hogy azt kéne csinálnod
It would cost a fortune to do that- Egy vagyonba kerülne azt csinálni.
And think about all the trouble that you would have to take.- Gondolj bele, mennyi bajod lenne vele.
You may be right but, to tell the trouth… - Igazad lehetd de őszintén szólva.
Thank you, I think I'll do that - köszönöm, azt hiszem azt fogom tenni.
Let's go to the cinema tonight.- Gyerünk el a moziba ma este.
I am afraid - Attól tartok
In maths - matekból
Don't worry, I'll go with you some other time- Ne aggódj, elmegyek veled máskor.
I'll keep you that- ………………………………
I'm going to miss you a lot.- Hiányozni fogsz.
I hope we won't lose the contact- Remélem nem veszítjük el a kapcsolatot.
You are going to make fool out of me- Bolondot fogsz csinálni belőlem.
I know what I need.- Tudom mire van szükségem.
I don't want the others tolaugh at me. - Nem akarom, hogy a többiek nevessenek rajtam.
Listen! I won't let you goat all if you. - Hallgass! Egyáltalán nem engedlek el ha te…
I wouldn't be surprised if.- Nem lennék meglepődve ha
I'd rather you stay at home.- Jobban örülnék ha itthon maradnál.
Well take it or leave it.- Elfogadod vagy nem.
Hello, Tódor here. Is that you darling- Hello Tódor vagyok, te vagy az drágám?
Who do you think it was?- Mit gondoltál ki az?
What's happened? - Mi történt?
When do sou think you'll be back? -Mit gondolsz, mikor jössz haza?
Don't worry, and don't sit up for me.- Ne aggódj és ne maradj fel miattam.
Don't worry, darling.- Ne aggódj drágám.
As you know- Amint tudod.
Settling down- letelepedni.
I don't think it would be wise- Nem gondolom, hogy bölcs lenne.
Why don't you choose the cheese?- Miért nem választod a sajtot?
I admit that is would be much …. But, - Elismerem, hogy ….lenne, de..
That's no roblem at all- Semmi baj………………………………………
What a nice big house you have.- Milyen szép,nagy házad van..
That's unbelievable- Ez hihetetlen
The house is supplied with all the modern conveniences.
I'm sorry to trouble you.- Bocsánat, hogy zavarok
What can I do for you?- Mit tehetek önért?
Tell you the trouth- Őszintén szólva
That's strange- Ez különös.
If i were you I wolud- Ha a helyedbe lennék ,akkor…
Museum of Local History- Helyi történelmi múzeum
I don't really understound… -nem igazán értem…
You can't beleive …-nem tudod elhinni…
What's more- Sőt mi több
On top of all it- És ennek a tetjére…
OK. I'm convinced.- Ok /meg vagyok győzve/ Meggyőztél
First of all- Mindenek előtt
Whatever you want- Minden amit akartál.
I can't really decide between the 2.- Nem tudok dönteni a kettő közt.
I woludn't buy a houseif I were you- Nem vennék házat, ha a helyedben lenék.
That's all very truth- ez mind igaz
By the way- Erről jut eszembe.
What's the matter?- Mi a baj?
I can't stand- Ki nem állhatom.
I'm in two minds- Két véleményem van
What do you mean? - Hogy gondolod?
I suggest you should- Azt ajánlom…
All right, you convinced me- Jó, meggyőztél..
|